1218 無調整豆乳 はくぶん 2009-04-08 22:57:50
無調整豆乳を英語で何と言うか。
豆乳は英語でSoy Milk。
問題は無調整。

すぐ浮かんだのは
No Adjusted Soy Milk または Not Adjusted Soy Milk。
日本語そのまま。

しかし、食品に於ける調整が果たしてAdjustなのだろうかという疑問。
Adjustというと何となく工業的な印象。

なら、食品っぽくNatural Soy Milk (Not Processed)。
しかし、殺菌はしているんじゃないかとの指摘。
それじゃNot Processedじゃないなあ。

困っている時に、ネットで見つけてくれた正式表現。
Unmodified Soy Milk。
確かに遺伝子組み換え食品はGenetically Modified Organism。
なるほど、無変更豆乳と言うわけか。

だってよ、サーヤン。
メッセージ文字数:357/377