1323 杏仁 はくぶん 2009-05-01 14:03:37
杏仁を英語で何と言うか?

Wikiによると・・・
アンズの種子の中にある仁(さね)を取り出したものである。
苦みの強い苦杏仁と、甘みのある甜杏仁があり、
前者は薬用に、後者は杏仁豆腐などのお菓子の材料として用いられている。

ということで、杏つまりアプリコットだと思っていたのだが、
どうやらアーモンドの方が実情に近いらしい。
事実、杏仁パウダーをアーモンドパウダーと銘打っている会社もある。

杏仁プリンはアーモンドプリンで、杏仁フレーバーはアーモンドフレーバー。
それじゃ、本来のアーモンドとの違いが、
まったくわからなくなってしまうじゃないかと思うのだが。

外国人に杏仁豆腐を食べさせたら、その味を何と言うだろうか?
アーモンドと言って納得するだろうか?

ぜひ聞いてみたいものである。
メッセージ文字数:330/348